网上有关“寄黎眉州拼音版”话题很是火热,小编也是针对寄黎眉州拼音版寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
寄黎眉州拼音版具体如下:
胶jiāo西xī高gāo处chù望wàng西xī川chuān,应yīng在zài孤gū云yún落luò照zhào边biān。瓦wǎ屋wū寒hán堆duī春chūn后hòu雪xuě,峨é眉méi翠cuì扫sǎo雨yǔ馀yú天tiān。
治zhì经jīng方fāng笑xiào《《春chūn秋qiū》》学xué,好hǎo士shì今jīn无wú六liù一yī贤xián。且qiě待dài渊yuān明míng赋fù归guī去qù,共gòng将jiāng诗shī酒jiǔ趁chèn流liú年nián。
扩展知识:
《寄黎眉州》是宋代诗人苏轼创作的一首七言律诗。40岁左右知密州,在密州所属的胶西县,写诗遥寄任眉州知州的黎錞。诗将瓦屋山和峨眉山对举,梦回萦绕的家乡山水如在眼前。
表达了对共同恩师欧阳修的怀念和归隐之情,由于苏轼不满新法,政治上受压抑,思乡、归隐之情甚浓。苏轼北宋文学家、书画家。字子瞻,又字和仲,号东坡居士。眉州眉山,今四川眉山人。
苏轼诗、词、文、书、画皆工,是继欧阳修之后北宋文坛的领袖人物。古文方面,是“唐宋八大家”之一;作为杰出的词人,开辟了豪放词风,同辛弃疾并称“苏辛”。
在诗歌上,与黄庭坚并称“苏黄”;在书法方面,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称“宋四家”。作品有《东坡七集》、《东坡乐府》等,今存《东坡全集》150卷。苏轼生性放达,为人率真,深得道家风范。好交友、好美食,创造许多饮食精品,好品茗,亦雅好游山林。
这句诗用了双关,比喻和拟人的修辞手法,“丝”字与“思”谐音双关,意为自己对于对方的思念,如同春蚕吐丝,到死方休;“蜡炬成灰泪始干”是比喻和拟人,自己为不能相聚而痛苦,无尽无休,仿佛蜡泪直到蜡烛烧成了灰方始流尽一样。
该诗句出自唐代诗人李商隐所作的《无题·相见时难别亦难》,全诗原文如下:
相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
译文:见面的机会真是难得,分别时更是难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感。春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要燃尽成灰时像泪一样的蜡油才能滴干。
女子早晨妆扮照镜,只担忧丰盛如云的鬓发改变颜色,青春的容颜消失。男子晚上长吟不寐,必然感到冷月侵人。对方的住处就在不远的蓬莱山,却无路可通,可望而不可及。希望有青鸟一样的使者殷勤地为我去探看情人。
扩展资料
就诗而论,这是一首表示两情至死不渝的爱情诗。然而历来颇多认为或许有人事关系上的隐托。起句两个“难”字,点出了聚首不易,别离更难之情,感情绵邈,语言多姿,落笔非凡。颔联以春蚕绛蜡作比,十分精彩,既缠缅沉痛,又坚贞不渝。
接着颈联写晓妆对镜,抚鬓自伤,是自计;良夜苦吟,月光披寒,是计人。相劝自我珍重,善加护惜,却又苦情密意,体贴入微,可谓千回百转,神情燕婉。
最终末联写希望信使频传佳音,意致婉曲,柳暗花明,真是终境逢生,别有洞天。春蚕两句,千秋佳绝、传诵千古。在晚唐诗坛上,李商隐是一位大家,当时与杜牧齐名。不过,若就对后世的影响而言,他是超过了杜牧的。
李商隐在诗歌史上的一个重要贡献,是创造性地丰富了诗的抒情艺术。他的诗歌创作,常以清词丽句构造优美的形象,寄情深微,意蕴幽隐,富有蒙眬婉曲之美。最能表现这种风格特色的作品,是他的七言律绝,其中又以《无题》诸作(多为七言近体)堪称典型。
诗以“无题”命篇,是李商隐的创造。这类诗作并非成于一时一地,多数描写爱情,其内容或因不便明言,或因难用一个恰当的题目表现。
所以命为“无题”。其中有的可能别有寄寓,也可能有恋爱本事以为依托,虽有不少学者对此进行考索,但是在没有确凿的证据以证明确有寄托或确依何事之前,主要应该以诗歌形象所构成的意境为依据,把它们作为一般爱情诗对待,这并不妨碍认识它们的艺术价值。
关于“寄黎眉州拼音版”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
本文来自作者[晴岚]投稿,不代表琅梓号立场,如若转载,请注明出处:https://blog.langziahui.cn/zlan/2083.html
评论列表(3条)
我是琅梓号的签约作者“晴岚”
本文概览:网上有关“寄黎眉州拼音版”话题很是火热,小编也是针对寄黎眉州拼音版寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。寄黎眉州拼音版具体如下...
文章不错《寄黎眉州拼音版》内容很有帮助